|
2 p4 c& s! d& s- n泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
, d, C R% Z! i
* [5 z% t9 @, i% f; O% T 8 i) i6 e; q& v# l
①Hot and sour soup with shrimp' Z: p7 N4 y O% p$ g
# g- ?4 Q |& ^" u8 T
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
/ I' S/ ]" q9 d1 Z# P4 m3 c: k6 |+ n4 Q8 \: a! d8 L0 l2 a' |/ S
ต้มยำกุ้ง
2 E! r! P8 p' w* Q7 j% \ W : ~7 ^! R2 q% V- F5 E
Tom yam kung" s) k6 H. T6 `% B$ [5 q
! @& H# ^0 r; `; ^6 a1 v4 t ②
+ R8 O) @- q5 O" v9 q; U$ ^Green curry with chicken RDy
: S9 O$ n$ X+ c6 l. `" M X$ W綠咖哩雞9 }$ A1 w, E6 p8 z3 r7 ?
. z' M: B: w4 d' a+ W8 g3 [) G. @# |: m( m8 n6 b
แกงเขียวหวานไก่
o8 f5 d& J. g+ X ! y, v5 A+ D x' }: }& G$ {
Kaeng khiaowankai
* `- \) L9 `$ C# R; b6 t% o
' d; [9 `6 S3 X/ S
" x9 k! @1 m K' N/ Q: q3 e7 N0 P
' s/ V. f3 R' g4 p③Fried Noodles
8 E/ t& D( D n+ S0 Y" x . y- @! Y" f& Q
泰式炒粿條
3 ~# K- ]0 x1 j( I/ u
8 G) p* l$ a: A+ K; aผัดไทย , R7 s% W9 ]2 H6 r' F
Phat Thai! \7 s9 G% E3 \, ] m! x
# T( f& x. _+ o3 C/ \- P9 K- _( b- Y2 J. U
( p$ x: G) g+ _
^6 y3 ]- I- P 2 |9 ?. b: j! R' A) T
④
, {& E' M9 E; i+ S
5 A7 h; E% _$ V7 c( _; TPork fried in basil 9 \7 C8 q" `; N U. W% @; O* ?
+ z, A/ x' U9 t+ l2 g嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 " d& w- y+ R; l. D! Q# {# B3 r
ผัดกะเพราหมู、ไก่
) Z. k$ a" @( w, {* W. r
# v$ D |% w1 y% [
8 {3 d0 {0 O( k. E5 J Phat Kaphrao Mu or Kai9 j6 `1 F0 o9 ^2 t7 v* y/ ~4 n
7 i' W. v# d! c1 H4 V
; L4 [% G0 U+ k/ t( \2 H6 L4 d
6 D& K; T8 k" x* S6 P⑤Red curry with roast duck
1 ~. Y7 k8 a6 c' [6 Z紅咖哩燒鴨% Y) e" d: `% h H" A; F
" S5 M. ]. n4 v; m+ t
Kaeng Phet Pet Yang + P* B0 b% G+ \5 n/ j: Q2 C
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
/ u: c {/ @# q7 K+ t& r- [+ \. _/ t; J# J1 o5 W3 n* D4 n8 |7 v
/ A L+ ~& |' W! o7 b' u& c
3 }" k' Z# s8 R* f2 r: [5 z1 b0 Y! P d, u9 C
⑥Coconut soup with chicken
1 ]4 V2 }( a8 E' _1 H! X
; e0 l# t# a9 ~/ L- _4 ^椰汁雞湯
7 T4 ]* S j" w$ Z% M1 M) k
) @7 Z5 e. ]! ?& o) ]ต้มข่าไก่ % ?9 c' t6 R$ ^( w0 q# t2 ]
Tom Kha Kai' A5 B+ G* ^) S. x: ]; j( n
; d' }0 U6 }( u4 W8 t% q
/ X3 E/ K$ ?; n7 c. Q
g8 u4 @- p+ r5 E z L
$ S2 R3 u. Q P# G+ b$ E( m
0 M) \; W/ G. q {7 G; W⑦Thai style salad with beef 5 E$ H& E8 c% N }
; ]6 N1 B2 p1 a$ _) o0 L3 j6 [" K
酸醃牛肉$ Y" F9 h- Z# _) V1 C
% g) [$ j6 w0 v1 ]) Rยำเหนือ
& m1 g- A: I9 ^, F8 M4 w& z
# t- t v0 E& Xyam nua ( a1 Z# ~; Q# t- B% q; U: l
* ^6 l6 h/ W0 q' m% n( j7 s e$ k
⑧Satay pork
: G% E0 v3 [4 W# R y$ X
& ?' @/ T' Y6 S6 R2 Y( I" U沙爹豬. i* |! y( l. B
& i) W' I6 S6 L: j X0 \
มูสะเต๊ะ$ [7 N! u8 e3 j: T- m3 O, G
1 d4 M4 s: _* x5 e' @) FMu Sate
+ h5 n0 ?7 L5 ^! b* v& m2 F+ y+ Q7 O c/ I
6 h0 j9 e8 u, {5 \& B( Y
" k+ Z" Q% W( y4 M/ H⑨Fried chicken with cashew * l- }6 R8 `% Q: T' W- s" N
1 W9 S G+ a! r. K
腰豆炒雞+ g8 K! }& j+ ?8 J `
# j$ [8 b2 g7 n$ i! _8 w" k
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
& x% L% \6 C% G, E" u 1 [& W) L( M4 I
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan2 h+ f, z. ?7 K4 ^) c
9 [1 s4 U& N' F7 h1 K⑩Panang curry
( e+ x$ n- }+ T: B - @7 D1 j J& G
帕能咖哩: k$ C( b- _' ~, r0 _! `
- @+ X/ ]# N. z% |3 c. hพะแนงเนื้อ
+ O' u' h$ `1 {$ w0 X
5 k' [6 ^/ t) G1 s: Y$ l- pPanaeng8 }1 g3 H: l+ x. E* W4 v8 ? q
|