|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
- Q* C3 ~( V8 T. _: \4 p3 {6 f* u
8 u0 N4 D- _1 D$ r7 }/ y 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? T8 @) G0 K' ^& \# A8 X
( U# r& m% k3 p9 R 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。% M, N' t, s }* T) M
! M6 ?3 D! b0 H- m0 T7 ~; k/ B
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
; d, s' h$ ]/ a4 L9 R8 M9 z0 j% i% U
5 m) K8 C0 L* Q: q9 |2 ?4 _( x 苏:时机正好?
. a+ u5 @9 N5 v# ~: B" Z4 F: x9 _: [7 K1 g" v
张:是。+ a; ^; e, t4 V) B( O/ Q j1 V
" J5 B: v+ m. \& T9 H1 z. R: m7 e
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
4 A6 p9 r! q# m% R. }
. {! M e E5 S0 @1 a4 u 博:公使。
8 q& H$ H( ^- G z* v: `* t% g& S8 X; T) a9 _5 W
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?) D5 Y' F+ f8 Y# N8 o6 y7 r
( y5 U$ W' F3 w; b1 }
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。: J' b" |3 j+ i1 J- d2 G9 u; n
/ |( o& R& Y( ?* j! w9 Y+ L6 U 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?2 i$ S9 t3 R d* B
9 @# H! `* U1 e4 h6 h1 H( B% l 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。# p6 g c& `. o. u
# t7 ~) w7 |: ?4 G
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?7 T# P4 ?% z: \# Z
& h$ H! R' a# I 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。' S$ s; @3 R9 r; o
; g( [, |) e6 l: ~1 X" P
苏:哦!
' n% P1 n' B5 z6 ~' V; V$ q. H' H& A7 m3 o7 P* Q& L
博:这位是真正的职业外交官!哈……/ }! u6 v" u2 K' m/ k
$ B1 s( k; y- O6 F 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?( |/ p# |. Q: n% ]
$ [ W5 F+ I/ c5 Q/ O. C
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。( n# d6 H& u; Q
% I+ Y% @' Q9 P) q 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 C- L& h5 U9 b8 a9 O, M
K" Z4 p: h% s& o0 L% A- ?% R 弗:是的,说泰语。' b5 k# u8 l$ W
: Z7 h2 `' x0 O) N G) A 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
+ w7 t/ L$ Q1 F$ f7 P# B; A1 `1 e, p2 {1 L
博:还从来没有吵过架。
* Y( G5 l$ a! R- o: n x! L- \2 z# l- r2 H6 O/ u
张:是,从来没有。
5 Q+ r+ R5 C5 V9 I5 E, K0 W% L0 B# a/ Q. W
博:用泰语说,就是“还没有”。
4 j7 D& q$ r/ s3 w! R7 M, M& F- F% S% @4 D; m
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
; y: V% u3 c h: Y5 m/ o8 h i2 `1 Z. p3 K
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?5 l5 Y! h# x6 E# p
/ f/ J1 {9 r8 D$ }9 f! E 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
2 v( n& w2 @* I; @6 O4 d+ i( y- B. f! q+ I6 g4 q+ w5 I9 b
博:从来没有在那个时候见面。
/ l. s! R# u' t. T- P5 y6 X
- ]' J7 i" K$ Q 张:哈……
- [% \+ C. f: C. f& ]0 X/ r! o, V. ]* G
苏:尽量避开,是吗?/ z" X; f4 w$ y/ O6 o; }
8 S0 V/ z/ b+ i. o! p4 O, ]& M) v" G
博:避开。避开。2 I+ f$ y U" R9 i
$ J( D' v( S. w 苏:那英国呢?
* V) D) e$ z6 K* k9 x
) P- K9 t, S K% y# W' W 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。, ?' E! M) D" c1 b( ^0 K8 I. I
: @3 L8 c4 R6 u# G: J2 M! T7 m/ [, X
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
" x; f3 p' a% O/ t' h
E% K* ?( ? J8 p# _: g 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
7 J% Y) O$ Q+ V6 G) H, U Z
/ T- m8 b. n D) ~. F0 J 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
# [7 Y/ n3 d8 Y) A( f+ I) b( A3 G0 l3 N
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。/ |# l9 S" J+ }8 ~ R
2 c1 F. @8 z; j6 a+ E. R% E: T 苏:那作为朋友,会怎么做?
* U, _; r/ ]5 ~6 h
" S# A0 S/ g y* S 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。9 j3 g% X8 u4 `# C0 M' W$ i$ `+ e
3 G1 f6 h: b& m- o
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
% Q7 X" ?; ~0 ^- m3 R5 d8 b3 E( k6 _+ b& |7 k, S8 j! Y, p
弗:是的,会交换意见。% k4 c+ O Z7 Y9 m/ k, Q$ F/ ~( w: D
2 [( ?1 N K- D; Y9 @7 ~ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。' Q& v# Q" N; ?# z
7 r# {; |' b3 F6 Q% S 博:没有困难。3 k8 d7 C$ z% d& w
q& `$ W; Q/ Y9 @, O8 c5 ]8 d 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。( N- X; t# F' t
' P; _) c3 A7 s1 r* ~" ~
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
$ F9 I f" ^/ h" q
! Y, ~* k: ~ l5 P 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?' B7 U- D- E% ]+ P L1 z1 b
! R* a5 \4 C9 y
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。6 z" s. p8 m0 l$ G8 G
$ e- t% X! K, n) _3 t, n
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
/ m9 w1 g4 [+ c7 R; {% R4 Q. i
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。4 R& r# f+ K- F' l, `* l: T- m! E
9 G" O4 K& x, Y& y" x4 x7 }, C
弗:我们必须保持中立。
8 B& a4 v# ^0 s: R6 c) k! v
. ]+ f9 H5 t/ Q( `1 `: W+ H 苏:始终保持中立?/ `7 `' `$ T! c: v2 R3 b
! ^# \6 L6 `# A/ B9 | 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。/ R/ w8 @) h+ @# x. C1 p
+ Z/ J! b" }, V0 |: Q' i 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
2 c8 u( q" s1 b: J& S
5 |' {( y6 r& U# l+ U! Y: P8 c 弗:但我们不理解啊。! C- W7 H' f: f0 m8 r- I$ [- M
! @+ W# v: l# D t$ X4 r1 i
苏:不理解?
* h$ ]& M- y) O' Y: C3 J2 b/ t8 ~7 C: K
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 X+ H" D1 [! I _6 M0 u4 z3 s
3 e5 C- r( w; P- {9 U U2 p$ H 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?) y: G8 n- v; V" F1 P; C
6 Y4 V; p0 T7 H' H) i 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 T( p- o T+ s% r
9 \# K' K6 g3 q2 ]
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?* s& G) J# F: v! b- q' F) k8 `) J
6 f* G# h5 ?/ f Z
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
( x0 @" c. e( [1 ~2 J- P" T! \" ^- b K* _4 L9 }
苏:中、美是同一天吗?
Y+ ?: A/ D9 c( V. \" |6 O
" Q; ~$ a9 n$ @ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
. h1 ]8 M. p' m0 O4 G" J6 R
# N. D& U# l; b. X5 }: f& z5 V- H 张:是。
$ X3 g# D$ p& J5 u2 j9 j, a
- n5 b7 P. G( k% ]# R4 O5 ] 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。& T7 Y$ S, R+ b: {( W" G
) B' p- N; b8 B
苏:张大使介意吗?5 e7 U) r' a& t# ?6 F0 L
4 i& t* p+ q8 s 张:不介意。
/ @$ U R- a! F# [8 T5 H$ L* p- Y: |5 ?0 N* H0 H5 Q: B
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。: F1 \8 Z/ l0 _
a/ A9 G* J) ~; v9 [
博:苏提猜,不要想得太多了。
% y4 m, Q; W1 B7 W( \
% l- w$ x/ o" Y. L8 s ? 苏:泰国人这么想。; O, s$ P. b2 n- Y0 \! u
6 J; b! F( F- ^8 K0 n) L 博:我们不这么想。
, Z- E0 U# [, E$ I5 A' F
: s3 S5 \8 e9 ]6 c% d* H1 F7 i' C 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。# c5 }( K3 s3 g$ r C8 A) V' E6 C: U5 @
- f1 Y/ N& c8 W0 ?+ X/ F; t
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变0 L3 @7 y( C+ Q. S i
" y8 S( r$ z" d: w: c4 ` 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?3 \5 m# }5 d1 K3 u2 ^" k( C
9 \8 t% ^! l, }" E' L# ?0 D; \9 Z
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
+ Y8 d" V+ [0 e7 z* {0 B" n1 e& E# [
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。' j/ U V: A* N) K; F
+ Q& h% @7 j/ ?4 W
弗:是。) B9 t6 ]4 R9 V6 m; g
/ R' ?$ w: f! w. Z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?6 F6 M) {7 d9 R
2 J+ x3 S- t6 g2 u; o, O/ x/ f 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。" r) }. R Y- Y4 r5 m1 Y i
1 C7 X; r! x7 m7 g/ o) N( `4 S 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
! z) l: T+ |# o4 K; {; Z
" m0 ~1 U2 m T3 a$ F1 O 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
+ U( z$ T- [* i8 j5 X( a7 O* _: v" t3 x$ P" `2 y4 c
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
2 f2 i) r: b% M" J, Z% ?0 ~
. z& s+ I7 q( J( g6 ? 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。2 p% d& N. X' w
- X- w7 L% i& S+ u/ R
苏:大使感到糊涂吗?+ H* R, B5 ^8 F" m
+ Z1 l+ }9 t& ]9 u. D+ v3 X3 K 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
; @5 A" p# [0 n. |9 h. l9 a( j! s# G k" I! D
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
3 h# m8 P7 m8 f% K n0 i" H6 A
) p, V0 a2 N8 W* [5 N' q 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。- _6 Y; [% K' f9 C5 o0 p
( g- W4 V, `6 ?: [, S8 _( }0 @ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?9 ]+ j6 U" V. L& \% ~. M V
( U v7 W# m# d) h 弗:哈……6 ]& t }& G& Z- e" f7 k0 f7 \3 ?
2 [1 Q+ ^& G' x w. Z6 P R
苏:每次来都碰到了“革命”?- I6 W7 O! |9 {8 M! C
! B) M* T% M, x1 M i
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
6 S8 h- |! K2 X5 h9 w' \: E) m$ i0 x! A' I* B
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. Z" Z; W8 u( C6 m
6 Z5 F) T: y/ e0 \5 U% j: a3 G
弗:那天我在英国。
9 _( ?0 A# t( w& Y! A* r
2 }2 s) Y8 o9 M: L8 e' u 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。: q' l6 ?( {# X2 D5 c! Y
. h2 o9 k6 T& P 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& o g+ w! Y: ?2 e# r6 `' Z
* a* I, }/ f( _& B
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。- g B9 ~. y: |+ M* s( h0 p0 J
' ~8 g, L0 Z$ M1 u# F
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
1 s8 m7 d; i3 u6 C* \
1 V; i5 N4 B7 m1 g7 t" C 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
5 g% O4 {# R! `/ Y8 M5 o+ ?$ X8 B
博:那你说说,有什么情报?
6 \) w1 w0 D& z5 U8 `" j0 @0 `( q; S; Y2 X% H( `
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- e2 o9 I7 l4 K6 W+ I
) q9 N# W% K3 \ 博:不对。
7 n2 z: e0 C" u
: ?& @5 @; W/ H: L, P3 c( X 苏:CIA,可能有什么情报……
G3 S1 q! F5 o4 H; z* X C- q" s7 t. b1 o2 w- j
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
0 A( d+ }' G6 Z4 ]- s4 j z6 g% v3 ^
苏:不是事实吗?" \, y: S/ A5 k1 U2 l$ m0 m
( k) e5 ~5 y4 ^( ]6 j 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。- t: P( T p8 v- s: V4 c) C6 Z
" F6 e( w% |* I) i* r 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
8 ^! T2 Z/ y2 D1 O- x D. U/ i* t
9 K+ x; u D6 M+ W6 d 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。$ _% O% u) q' r
0 N3 J' l# E9 g 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
$ m, U4 q6 @; X- m) W
/ I9 u# d' p6 \; o1 q+ K) m! k 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。' s1 g8 [8 z; O6 ?& |: [
$ I4 {" x) J* m, x 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?5 m0 T. T: B0 Q9 |: P( n4 ]
4 T% x) I7 K) k* e' d! C1 |+ W5 C& @2 O
博:苏提猜,请不要这样说嘛。) n n) a. j5 i
$ S" T W# n% I# x2 R8 N4 K4 v 苏:为什么?损失什么吗?
% r4 x2 v4 O" |/ G2 n$ c
, T+ \/ N. L! n3 y 博:是。哈……
! P. S; z A% ?7 I& S& p' Y* v# c$ P
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
3 l8 Y2 e7 _% h# C) n) Z" n3 T$ @; I. m- a; w1 X
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|