|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张# Y4 Y! y/ `3 v# ^# m7 {
6 t8 S( E. H z* j
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?* |: ?# `8 h f5 H: `7 m" [
) w" {) S6 S( e4 Z7 A8 V) J# e
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。# \* H% l9 G& t8 x w J4 j. s
! K, \" B2 U L
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
0 F, r. e& m% n+ X3 t" T$ \; W4 ~
3 [3 i2 O' o. y6 H 苏:时机正好?; O( a4 T6 ]6 v7 N7 g$ r
2 M$ h- `5 J9 _' f7 Q9 e
张:是。, j6 y# y, M8 ^- @- @
) e3 Q2 F# G8 i( }8 {+ P 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?9 G" E" e; ~7 F1 u- Z2 H/ L+ E
9 R l& C: w2 r, s: e& x
博:公使。
" ?6 x7 C1 q" V4 r) \
- u" t5 J1 v& `% f% w 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?' [+ M+ Z! H+ s* t9 X
3 s# v0 N- J9 E5 r 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。2 C! q4 ]5 W1 K- J9 u0 h, p
R3 B: J4 S* F! ?. a
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
$ M/ n; W& c) H! E
b: m7 s; |) R9 a3 R& _0 c 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。# J2 P) d1 J" o2 a9 J+ h8 I
4 I1 Y: v' O8 n6 ?8 V& `
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?- ^6 l! A: r) a$ W! u9 X; |( x
6 M' D6 C- ~# m 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。/ g( e5 D, D+ n' @6 |4 L0 D
@9 j' I7 A6 \- ]( S
苏:哦!
3 y+ V' ]; a, p- {
9 p. z/ N4 g: d1 I# h 博:这位是真正的职业外交官!哈……
3 w8 S2 s8 {0 k$ O$ n
4 s* P* M* R, z1 Q; j 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
$ u7 r0 j, x) ~) [( a, J5 p8 Y1 n
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
1 V1 u3 T/ }5 a+ o
, X& r+ |" Q6 }' Q9 N 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
' F$ q! i% T, d) v3 a
1 y, Z% Q8 _8 X( L" ] 弗:是的,说泰语。2 l& w/ i6 u3 t; ^* B- D' w1 g
* U# v P" ]* c 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
8 ~- P# B7 H# K1 ]2 ]' p6 W5 a# p [9 L0 r+ N7 k' \, ~
博:还从来没有吵过架。
- i1 H4 x: {; s9 [2 Z! j& x+ H" J
张:是,从来没有。
2 }0 a5 N+ D9 r" g
2 R; \8 b- Q+ j' O: u 博:用泰语说,就是“还没有”。
# ]* c# w; Q7 d; D/ r+ f
/ c# M0 a! O6 k& T8 a O, p 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。, `( h" M% Y5 e$ V9 j) a
! ~! r [! M7 x- B. |
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?& v3 E5 V0 ^; c/ L; ^% |; x4 o9 c
1 s4 w. j+ M8 I3 F# I: N& p) r
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
/ C' K4 F3 v7 x4 L# Z8 f. [0 {2 r# k6 ^" A( x: Q9 `' }
博:从来没有在那个时候见面。% T' M/ q+ r+ `5 l' j
) g: n! \# B* X
张:哈……* N0 w% Z# {; p- U/ v
4 F7 \6 Y8 S2 B 苏:尽量避开,是吗?
( |* y. `4 \+ e' [, `7 t' P7 q: ~% q0 F2 L+ R) R8 R
博:避开。避开。
( M R; f7 M# t" `: {4 [4 I7 P) e: \+ _* Z' W( g
苏:那英国呢?
# k6 d- t7 H3 f, ~2 S9 t: w, \' D) @* c0 s. I( q p/ `; A. L8 N
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
+ x6 `* l5 v8 m" j% c. S+ k8 F( v. H* b/ ~9 I+ r
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。( r# `. o) E: V0 J+ j
# Z3 G; t1 }# O: d3 u1 ?; y. X
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
/ |8 w! V3 S3 Y$ [& J& x5 L2 i t& _/ j: \
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
0 ^8 O1 {' h1 q% {# J0 T/ d9 [$ }9 M- N$ \) o. u& s, ?
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。9 O# Y4 R, G1 k0 ^- F
* |" Q! l# H2 P+ Y 苏:那作为朋友,会怎么做?
4 \& w, X, e1 ]6 |- z: u. E3 B% W6 ?7 m0 Z. z3 b
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
& p2 Q# c' f6 X1 M" ^- h
. _9 ^3 n3 V7 I$ w 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
2 b8 M' k' C2 {2 Y1 T# N- n2 b
+ T/ t1 m/ h/ n" y: q 弗:是的,会交换意见。
$ h$ y% f; R' J5 q8 g
) D/ k/ ]$ p: t 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 v0 B; ?- u) Q
U* j" {# P8 I" h/ v$ ^% {
博:没有困难。) p* l; `' w: I7 _
g+ m0 V* x: G! k 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
0 c3 u0 _1 ?. [: a2 Z9 H9 V4 y
& H# Y1 R5 Q9 E9 [! s) m/ D/ T n 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
' ~1 j8 }/ d" j5 a$ A
" x/ I' i2 `3 h2 w( E1 ~ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
$ Y& P' Z- m) m5 ^3 i9 \- Q7 T/ e1 S0 K2 s W
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
8 c: P( m K$ y6 H: ? r8 j9 b5 z* l# Z
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?/ B. U. g2 Z7 ^: i. I- B
4 N$ d" V- p/ T) g4 u7 E 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) c2 n6 @+ E4 B! q
. J# |' f% j. K% R) h 弗:我们必须保持中立。9 B: i ~8 {7 K
6 N# W9 m K& \" i3 r' A; R
苏:始终保持中立?1 ?" R' T4 }5 G5 r) h
. U v- U& A2 r: k 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
5 j+ X6 q/ y- S3 [" }! k
! l+ F h. }+ D: ~. N0 X% X: p- F p 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
/ a' B) V; K# |' J5 a/ L9 f; ~7 X+ O+ s* V; [" F! G% c6 Q
弗:但我们不理解啊。
3 J# R" \" i$ T$ k8 ^0 _* B
M5 L6 m! C" o& u 苏:不理解?
2 g5 R: Q0 m2 S' y8 L5 z1 i8 j1 c q6 G+ N6 U7 S! P, }
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
# b8 }6 o K- J* o0 o
7 Q7 u4 h1 I6 O ~3 p6 i 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?2 R" m2 f* m+ P- s
' B: p; D& W* E) s( k% O* h4 P8 S
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
2 }$ f1 Q, M3 J0 g+ g' D- A' B% c% I3 K5 {3 h& q
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?8 a% i- w' Y* [5 E
0 t# T) V; e3 s! i& @8 ^ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。5 s% ~/ _1 E1 m8 x. y3 o- \
4 y& [: j7 B/ i# M4 y" P8 h1 I6 L) w 苏:中、美是同一天吗?$ O4 q0 ~, `8 n3 R* o9 y9 h' N
2 ~ [0 M9 J4 [$ B9 J 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?& h( n. V2 m( Z9 |! `; i
6 T9 F' k! t! h$ m* E
张:是。. N* J% T2 m; G$ e( W! Q: h6 H( E
# u' y( e5 _, \3 R
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。7 U' O5 ]" v) g2 s/ P1 o1 ]
* x2 O0 z/ `4 o3 J' q0 u2 m 苏:张大使介意吗?2 Y! b8 v5 d) f$ y
- B. A9 R, C1 C S( }
张:不介意。
1 U" B" Q0 K( V# i/ l) n( ^) k6 J+ V/ N2 a; r: d0 J3 a
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
5 \3 r* Q3 l7 v6 I* h# K7 R& T1 J ?/ q m. c. z- z
博:苏提猜,不要想得太多了。6 o& F3 s4 i2 L. t
& G) ]( }; j5 ?: I 苏:泰国人这么想。; |) k3 ~- ~7 O7 O" u
8 Z6 y; M; K. ] 博:我们不这么想。$ { X; [ }0 j
' G* h5 O9 ? N
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。4 _# O: \9 A7 J0 J" K3 r! ]% n
& C' Q9 @0 c9 U* a0 u在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
: e- X# {% F" q. {% S5 d3 w) C1 O1 v7 {9 L9 e0 T
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
$ l" l. n1 m' Y1 X4 |7 a% l* S3 ?) S7 S2 a8 h) F* Y5 v
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
4 x2 S; a$ e9 J- V) V F
1 O8 P z [# C1 |) @% N. Q0 D 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
; ]4 w' q h& \ s
5 l) L: B$ P5 l* S+ D 弗:是。. _1 P$ X5 U7 V# c7 Q, t
) c2 G+ n& ?' E( f0 V& m8 c
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?# K/ g' {+ X* g, c8 Y5 s
) D* [4 a) u% e* Y& i 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
8 I2 z% M! S9 d3 f- J' K P. G
/ B8 p+ x5 E5 [ u# Q S 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
# V. J; E) U$ @; _. m7 I$ I c
6 M, C# L/ E. w% y: {9 H0 Z. S" |5 m 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
2 T6 e; v; A) `; p; t- {0 L2 @( e
2 t- t7 |# [5 i 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
' u% g# |5 v: R; M2 K4 K4 I2 r1 ]# X, Y( S4 q% I* z- G4 u
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。* B8 b' l) S0 ^+ r
X! f, C- i9 f5 N& q
苏:大使感到糊涂吗?0 M. o, Y' B6 X1 Y* p6 K
/ Z( X+ N7 y" Y1 d9 X6 h* W
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
$ d, c0 B8 n9 C- U
: Z) R/ _) b- z4 x 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
- X* n9 J! u$ A$ P! ]+ |
C# L, N/ _& f& j& l" u, ^# { 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
1 U3 r6 ~% c/ |: l7 `" w& C& |; J
/ P. P: C' l3 ]0 X& g 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
8 _+ N t0 l$ x; ?1 j: r8 ?; W+ J" m$ I) u; c7 Z( b9 j
弗:哈……# }$ V0 w5 j0 m7 s3 e$ i B
9 e* f0 G# _6 W6 c' ?9 t2 h. m1 L 苏:每次来都碰到了“革命”?
, O, \, p& E* h& p
4 z' |! ^0 @& [ |' Y) c 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
- W) t' U# V) ^ A1 U2 C* W; [3 E. t( E# v
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?7 C" R/ f: ] \- y$ _) _, J
! O% I ~9 X% p3 b 弗:那天我在英国。. {/ f0 ]3 ^9 ^% T
" r0 p8 P5 \& b; k
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 R: x9 ^. R) t% [
8 P# w0 Z% X8 { 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?0 W8 M8 Y& l7 n3 l
! p3 f0 x: B" e9 w! D
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。5 ?- Y, d. H& N8 H( g
1 O4 w- t' @) n P5 [' m 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。" J( A- l$ G; E4 y7 H& W3 `! i$ l
7 }' C1 k- c, j# i1 [2 s! e4 h: h 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?7 D$ O1 D1 q2 E/ ?2 v; Y9 T
8 D: e" a) E2 p; |' \9 D. c
博:那你说说,有什么情报?
, L* C3 O0 H6 D) b5 D- D
( P5 r% D- ^; T: g, x 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?( f7 G$ h' i- U" M) d' T
2 L. q+ A9 `- ^
博:不对。& v6 |- _! G- A K; @! B0 W
* ^/ F. D* u4 p. R' g4 b
苏:CIA,可能有什么情报……8 s3 [& k Z( _- m8 S3 j P7 V
}$ T7 e4 V& O0 O% t
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
9 @# x, w1 o* s3 k( e U1 ^5 m0 V: w3 C+ s/ q
苏:不是事实吗?
7 q: W9 J4 F) H: h% d$ w! u
4 Q. x/ J& t# J4 U4 G0 Z- _. u8 o 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
, D B7 ]% f3 X* T/ I3 {, @
- @6 f$ ^- q9 Y' H' U2 R# Z5 U 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
7 e6 n* m/ b. ]4 Z1 S/ x- k+ L' e/ p
3 ]9 k! y( v" k/ f5 e" p' d 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
7 x _5 I8 V. G9 T* |7 \% f2 F
# p. ]! p, n+ K" G) q 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 c' r3 o: m `- q/ k
5 N$ ]! T( s" H. ~2 I& t6 @
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
5 _$ a- r; p# {
& l( n' r3 B7 Y 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
8 v5 B9 O- @$ S% }8 }3 v0 ^# s0 i: d* y6 \! T& X4 i0 U
博:苏提猜,请不要这样说嘛。, i6 {* Q, Y$ t a+ |9 m
; y( I0 n; ?( r! c X u6 {; f9 _ i 苏:为什么?损失什么吗?
3 H+ ?8 V# b" E+ w, U
* a' b* j8 s2 j 博:是。哈……
! K: l; P" l6 B% n- u2 F1 w' b7 P. j8 |
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?3 h2 U k7 ]; `; b! d. \
: T% N8 m2 i& o1 x) j) X8 z 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|