|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
+ f% i6 k) d; s- U' [8 y/ N< ></P>7 i3 b# c, m" X; f8 X
< >down by the sally gardens </P>
( r* K! t0 s; C( u! ^7 n< >my love and I did meet; </P>
& [2 I5 f5 h0 x4 ~! P: f. i% u< >She passed the salley gardens </P> _7 z' g; v7 {: ]6 I% v: k( G1 q7 |! b
< >with little snow-white feet. </P>6 U) W3 E1 D$ w
< >She bid me take love easy, </P>+ @9 R/ V4 F8 t G @# U# {
< >as the leaves grow on the tree; </P>, ^- {$ d2 `# z+ M# C. b+ a
< >But I, being young and foolish, </P>
. u* M; n# C) h+ E' @< >with her did not agree. </P>
3 J% E; b$ R2 `/ ^$ k<P></P>
6 C$ N! ~0 x$ S$ i' `: |5 a<P>In a field by the river </P>
: R. j0 {. |: a<P>my love and I did stand,</P>8 R+ m6 B N) i8 S
<P>And on my leaning shoulder </P>
+ C' ~& \& n- P) Y<P>she laid her snow-white hand. </P>
5 Z! T5 E! }- [) @' `+ X<P>She bid me take life easy, </P>* P# Z; V7 I- ]: ?% f- v% z+ R
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
8 X: ]. y; o. A9 {<P>But I was young and foolish, </P>
- {; ]' P1 {5 i5 N& l<P>and now am full of tears.</P>
8 H; W1 j1 P% E" f* u4 U0 E
6 h8 k: [6 y- P V! U[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|